子不语怪力乱神_子不语怪力乱神搞笑版本解释
字面意思是:孔子说,孔子不谈论怪异、暴力、杂乱、鬼神。
原文:
子曰: 我非生而知之者,好古,敏以求之者也。
子不语怪、力、乱、神。
译文:
孔子说: 我并非生来就是有知识的人,只是爱好传统文化,敏而好学而已。
孔子不谈论怪异、暴力、杂乱、鬼神。
“子不语:怪力乱神”的意思是不要谈论鬼神,这句话由孔子所说,也是孔子对鬼神思想的一以贯之,就如同他所说的“敬鬼神而远之”,表现了他不问鬼神的思想。
意思是:孔子说,孔子不谈论怪异、勇力、叛乱和鬼神的事情。
参见《论语·述而》:子曰:我非生而知之者,好古,敏以求之者也。子不语怪力乱神。
《论语集注》:怪异、勇力、悖乱之事,非理之正,固圣人所不语。
鬼神,造化之迹,虽非不正,然非穷理之至,有未易明者,故亦不轻以语人也。谢氏曰:“圣人语常而不语怪,语德而不语力,语治而不语乱,语人而不语神。” 翻译出来就是:孔子不说(关于)怪异、勇力、悖乱、鬼神(这些邪门歪道和不能说明白)的事。意思是:孔子不说话了,怕分心用力影响了凝神思考。
出自;孔子及其弟子[春秋 ]《论语·述而》。
原句:子不语怪、力、乱、神。
释义:孔子不谈论怪异、暴力、变乱、鬼神。
孔子大力提倡“仁德”、“礼治”等道德观念,从《论语》书中,很少见到孔子谈论怪异、暴力、变乱、鬼神,如他“敬鬼神而远之”等。但也不是绝对的。他偶尔谈及这些问题时,都是有条件的,有特定环境的。